會員中心 |  會員注冊  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機(jī)版!    精選9.9元!    人工翻譯    英語IT服務(wù) 貧困兒童資助 | 留言板 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏  繁體中文
當(dāng)前位置:首頁 > 外語學(xué)習(xí) > 日語學(xué)習(xí) > 日語語法學(xué)習(xí) > 正文

接續(xù)助詞“して”講解

發(fā)布時間: 2018-08-21 09:23:31   作者:etogether.net   來源: 網(wǎng)絡(luò)   瀏覽次數(shù):
摘要: 除作為接續(xù)助詞外,還可以作副助詞和補(bǔ)格助詞,由于接續(xù)形式不同,其詞義也不盡一樣,譯時萬不可把它誤看成是“する”的接續(xù)式...



“して”是殘留在口語中的文語接續(xù)助詞。由文語サ變動詞 “す”的連用形“し”接以接續(xù)助詞“て”復(fù)合而成。除作為接續(xù)助詞外,還可以作副助詞和補(bǔ)格助詞。由于接續(xù)形式不同,其詞義也不盡一樣。譯時萬不可把它誤看成是“する”的接續(xù)式“……して”。


(一)作為副助詞

“して”作為副助詞時,常接在副詞、副詞性句節(jié)及タルト型形容動詞連用形后邊,起加強(qiáng)語氣作用。

1. 接在副詞后邊構(gòu)成狀語表示動作仍繼續(xù)進(jìn)行。無詞意,可不譯。

* おとといからの合金実験がきょうも依然としておこない つづいている。

從前天開始的合金試驗,今天還在繼續(xù)進(jìn)行著。

* とかくしてそうなりがちだ。

很容易弄成那樣。

* 張さんはかぜをひいたかして、いま休んでいる。

小張說不定是感冒了,現(xiàn)在還在休息。


2. 接在補(bǔ)格助詞“に”后邊成“體言十にして”形式,只起加強(qiáng)語氣作用I可不譯。切不可誤認(rèn)為是“に十する十て”的結(jié)合式。

* あのかたは七十歳にして世を去った。

他是七十歲去世的。

* 醫(yī)者たちはタバコにして體には悪いものだという。

醫(yī)生們說紙煙對身體是有害的。

* その兔は瞬間にしてとんでいた。

那只兔子轉(zhuǎn)眼之間就跑掉了。



微信公眾號

[1] [2] [3] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】
  • 上一篇:たって(っだって)講解
  • 下一篇:接續(xù)助詞“し”的講解


  • 《譯聚網(wǎng)》倡導(dǎo)尊重與保護(hù)知識產(chǎn)權(quán)。如發(fā)現(xiàn)本站文章存在版權(quán)問題,煩請30天內(nèi)提供版權(quán)疑問、身份證明、版權(quán)證明、聯(lián)系方式等發(fā)郵件至info@qiqee.net,我們將及時溝通與處理。


我來說兩句
評分: 1分 2分 3分 4分 5分
評論內(nèi)容:
驗證碼:
【網(wǎng)友評論僅供其表達(dá)個人看法,并不表明本站同意其觀點或證實其描述?!?
評論列表
已有 0 條評論(查看更多評論)