返回

俄語學(xué)習(xí)

搜索 導(dǎo)航
精選9.9元!
俄語口語常用語、俄國人常說的
2023-08-30 16:00:57    etogether.net    網(wǎng)絡(luò)    


jingse.png

как спалось 睡的怎么樣?

Всё идёт по плану   一切按計劃進(jìn)行

давай скинемся 我們湊一下錢,

иди .обними 來擁抱一下

между нами всё кончино 我們分手了,我們之間完了,我們結(jié)束了。。

ты иди я догоню 你先走我追你

связь прервана  電話斷了。

куда ты собрался? 你要去哪?

поговорить с тобой хочу 想和你談一談

Запомни раз и на всегда 永遠(yuǎn)記住

на всякий случай 以防萬一

признавайся 承認(rèn)吧,坦白吧

я не в курсе 我不熟悉 

без конца что ли 沒完了是吧

Ты вообще соображаешь, что ты делаешь? 你完全明白你在做什么嗎?

ко мне без стука  не входить 不敲門別進(jìn)來見我

почему ты постоянно на него наежаешь 為什么你一直排擠他?

если есть вопросы .задавайте 如果有問題,請?zhí)釂枴?/p>

вы не могли помедленнее ? 您可以慢一點嗎?

я уважаю твои привычки 我尊重你的習(xí)慣

я просто хотел припугнуть тебя 我只是想嚇唬你一下

не перебивай  別插話,別打斷我說話

он ко мне приставал 他糾纏我了。

можно у тебя занять деньги 可以向你借錢嗎?

она меня бросила 她甩了我

ты решил пугать меня что ли 你要嚇我是不是?

золотые слова 金玉良言

по поже зайду 晚點我再來

ничего особенного 沒什么特別的

как день прошло這一天過的怎么樣,

лучше не спрашивай 最好不要問

не хомей! 別耍無賴

к нам присоединиться не хочешь ? 想加入我們嗎?

лучше поздно чем никогда 晚到的總比不到好

нам нужно серьёзно поговорить 我們需要認(rèn)真談?wù)?/p>

не забывай про нас 不要忘了我們

не в деньгах дела 不是錢的事

других вариантов и быть не может :) 不可能存在其他方案(選擇)

больше так не говори  以后別說這樣的話了

За сколько дней он будет доставлен?幾天他可以收到?

разбежались 散了 散開。別聚一塊

раздеваешься 把衣服脫了

мне уже гораздо легче 我已經(jīng)輕松很多了

я отвечаю за тебя 我對你負(fù)責(zé)

я сделаю всё что в моих силах 我會盡自己的全力去做

совсем охренел 完全蠻橫無理(這不是很文明的用語)

погоди   подожди 等一下

что ты несёшь 你在說什么(形容一個人在胡說八道)

чем позднее тем хуже越晚越不好

что ты предлагаешь 你建議點什么呢》你推薦點什么?

Никогда не говори «никогда» 永遠(yuǎn)不要說永遠(yuǎn)不

не твоё собачье дело 不關(guān)你鳥事

я профессионал  我是專業(yè)人士

ничего себе看起來還真不像

я с тобою не разговариваю我不和你說話

снимите обувь 把鞋脫了

я хозяин своего тела我是自己身體的主任

не переживай不用擔(dān)心

каждый сам за себя每個人都為自己著想

подогреть надо ?需要熱一下嗎?(在超市或者食品店買的食品熟食,售貨員常會問是否需要加熱一下)

я подержать тебя хочу 我想幫你 ,支持你。

мне некогда 我沒時間

кто тебя обидел 誰惹你了?誰欺負(fù)你了?

такой бессердечный 是多么沒有憐憫心。冷酷無情。

почему так расстраиваешься ?為什么這么傷心難過,

он будет мстить 他將會報復(fù)。報仇。

ты не врёшь мне? 沒對我撒謊吧?沒騙我吧?

поаккуратней再小心點,認(rèn)真點。

как можно приобрести         как можно достать   怎么可以買到 怎么可以取得?

я был не прав 是我的錯

к вам на счёт моего вопроса 我來找您,談關(guān)于我的問題




[1] [2] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】

上一篇:俄語入門經(jīng)驗談
下一篇:公外俄語考級和考研二外復(fù)習(xí)小作文 Моё увлечение

微信公眾號搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。

  相關(guān)外語學(xué)習(xí)文章






PC版首頁 -關(guān)于我們 -聯(lián)系我們