返回

行業(yè)文章

搜索 導(dǎo)航
超值滿減
建議、報告的翻譯
2024-07-31 09:08:33    etogether.net    網(wǎng)絡(luò)    


因為建議和報告種類繁多,涉及很多方面,所以很難具體介紹每一種文本的翻譯方法。但是,有必要掌握相關(guān)翻譯的主要方法技巧和一些翻譯的譯例。請記住以下四點。


1. 要搞清楚所翻譯文本的寫作目的,是建議還是請求,或者是針對某一問題提出的解決方案。

2. 要詳細了解文本中所涉及的內(nèi)容、專業(yè)術(shù)語、特殊意義、措施和方法等。

3. 要搞清楚作者和讀者之間的關(guān)系,這有助于保證忠實地再現(xiàn)原文。

4. 要搞清楚原文的語氣和態(tài)度:正式、半正式還是非正式,然后真實地在中文文本中再現(xiàn)。


下面是學(xué)生向?qū)熖峤坏难芯繄蟾娴囊徊糠忠约跋鄳?yīng)的中文文本。

Dear Professor Joe,

For my formal research report assignment, I propose to research the problem of computer security and produce a formal report that would be of value to office managers who have an interest in maintaining the confidentiality of electronically stored records.

Since I am completing the requirement for a major in computer science and am contemplating graduate work in Business Administration, I have a strong academic interest in knowing just how secure computerized information is and how secure it can be. I also have an occupational interest in the subject because computer security has become a much-discussed subject in the office where I hold a part-time job as a Data Processor....

Rather than spend a great deal of time trying to show the seriousness of the problem of insufficient security, I only want to assure a reader who already is of the opinion that lack of adequate security can be financially dangerous. Thus I would like to devote only the introduction of the report to showing how serious the problem is. The main body of the report would be divided into just two sections: one for the controls that are already widely practiced and one for those that are too new, too expensive, or too complicated to have become widely adopted. In the first section, I will investigate the reason why the established methods aren't as successful as they should be. In the second, I will evaluate the relative merits of the more exotic controls.

This is my present plan of organization......

...

中文文本:

親愛的喬教授:

關(guān)于我的正式研究報告,我想研究計算機的安全性問題,并提交一份對行政管理人員有價值的正式報告。這些人員對維護電子存儲記錄的機密問題頗感興趣。

我目前正在攻讀計算機科學(xué)專業(yè)的必修課,并考慮做商務(wù)管理研究生,因此對計算機目前處理信息的安全性以及可能會達到什么樣的安全程度產(chǎn)生了濃厚的專業(yè)興趣。我也對這一課題產(chǎn)生了職業(yè)興趣,因為在我打工的這家公司里(我擔(dān)任公司的數(shù)據(jù)處理員),計算機的安全性已成為大家討論最多的一個熱門話題......

我不打算花大量的時間來說明計算機欠安全這一問題的嚴重性。我只想讓已有這種看法的讀者確信:缺乏足夠的安全防范,可能會導(dǎo)致經(jīng)濟危險。因此,我打算僅用報告的引言部分來說明該問題的嚴重性。報告的正文只分為兩部分:一部分討論已經(jīng)廣泛用于實踐的操作控制,另一部分探討不宜廣泛采用的太新、太昂貴或者太復(fù)雜的一些操作控制。在報告的第一部分,我將調(diào)查公認的方法不像我們所期待的那樣成功的原因。在報告的第二部分,我將評估一些更新奇的操作控制的相對優(yōu)點。

以下是我目前的結(jié)構(gòu)計劃:

......


責(zé)任編輯:admin



上一篇:沒有了
下一篇:段落的連貫

微信公眾號搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。

  相關(guān)行業(yè)文章






PC版首頁 -關(guān)于我們 -聯(lián)系我們