返回

翻譯理論

搜索 導航
精選9.9元!
導譯質量評估公式
2017-07-18 15:10:05    etogether.net    網絡    


評判旅游翻譯(不含導譯)的標準或原則不能作為單一的標準或原則來評判導譯,因為它涉及的主要因素是“信息”或“(原語和目的語)文本”、“(信息)發(fā)出者”、“(信息)接受者”等。我們還得本著“實踐才是檢驗真理的惟一標準”的精神,從導譯實際工作的角度切人,討論切實可行的、有創(chuàng)意的評判導譯的標準。
導游翻譯工作是一項涉外服務工作。服務范圍指導譯人員向外國旅游者提供服務的領域,換言之,就是導譯人員業(yè)務工作的內容。這一內容主要分為兩大類:(1)導游翻譯服務:包括旅游者在目的地旅行期間的沿途講解服務,游覽現(xiàn)場的導游講解服務以及訪問、參觀、座談、會議等的口譯服務。(2)旅行生活服務:包括旅游者抵達(含人出境)迎送、旅途生沿照料、安全服務及上下站聯(lián)絡等。
20世紀90年代在北京等地有極少量的“導游兼司機”(以“導譯兼司機”為多)為旅游者在市內和市郊旅行游覽、參觀時提供開車服務(這種服務在西方旅游發(fā)達國家比較多見)。所以,導譯業(yè)務工作內容還應該/可以包括導游直接提供的“當?shù)亟煌ǚ铡薄?br/> 從整體角度出發(fā),導譯工作是否成功,首先與導游翻譯服務和旅行生活服務關系密切。就導游翻譯服務而言,旅游者來到旅游目的地,主要是為了增加對目的地社會文化等諸方面的了解,也有主要為商貿談判、投資融資、新婚蜜月、會議度假、探親訪友及SIT 而來的,獲取在目的地的旅游經歷。目的地的接待工作就應滿足旅游者的這種需要。

其次,導譯工作是否成功與“行、住、食、購、族”等關系相輔相成。這體現(xiàn)旅行生活服務和當?shù)亟煌ǚ盏摹拔逡亍?,也是目的地旅游接待工作不可缺少的環(huán)節(jié)。在現(xiàn)代社會里,旅游者出游的 主要目的是實現(xiàn)生活享受。因此,這“五要素”就顯得十分重要。 在這方面,導游員是做好旅游者的旅行生活服務的重要環(huán)節(jié),除了迎送旅游者、幫助旅游者住店離店、安排行李運送、介紹或安排當?shù)亟】档奈幕瘖蕵坊顒?、注意保護旅游者安全等項事宜外,還要與飯店、參觀、商店、提供的住宿、餐飲、購物、文娛活動等服務進行必要的溝通,提供必要的服務,使旅游者在旅游期間的生活順利、愉快,這不權有利于旅游者增加對目的地的認識和了解,提高旅游者的滿意程度,而且也有利于激發(fā)旅游者對目的地旅游的興趣,增加對導游員為其提供各項服務的好感和信賴。良好的旅行生活服務可使旅游者生活豐富多彩,精神輕松愉快,游興濃厚,可給旅游者留下美好的印象。因此,導游翻譯人員不僅要努力提高導游、講解、翻譯等服務的質量,也要盡心盡力地照料好旅游者的生活,提供規(guī)范的、有吸引力的、以人為本的各項服務,使旅游者獲得最大享受。
綜上所述,導譯這項服務工作是否成功及其(預期)成功率可用公式來說明:


[1] [2] [3] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】

上一篇:銀行董事會發(fā)行債券決議翻譯示例
下一篇:合同翻譯常用詞詞義的選擇

微信公眾號搜索“譯員”關注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學習及翻譯招聘信息。

  相關理論文章






PC版首頁 -關于我們 -聯(lián)系我們