會(huì)員中心 |  會(huì)員注冊(cè)  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機(jī)版!    精選9.9元!    人工翻譯    英語IT服務(wù) 貧困兒童資助 | 留言板 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏  繁體中文
當(dāng)前位置:首頁 > 機(jī)翻技術(shù) > 機(jī)器翻譯 > 正文

主流CAT 內(nèi)置的機(jī)器翻譯支持比較

發(fā)布時(shí)間: 2016-06-30 11:13:43   作者:etogether.net   來源: 《全球化與本地化》   瀏覽次數(shù):

 

memoQ
memoQ 支持Google Translate、BingTranslator、SYSTRAN 和Itranslate4 等機(jī)器翻譯引擎。如圖3:
 
memoQ 支持Google Translate、BingTranslator、SYSTRAN 和Itranslate4 等機(jī)器翻譯
圖3
memoQ 不能自動(dòng)保存機(jī)器翻譯結(jié)果。memoQ 的Bing Translator 插件無法正常使用。大家知道Bing Translator 的IT 類型的翻譯結(jié)果比Google Translate要更為準(zhǔn)確,memoQ 的這一Bug,無疑降低了其易用性。在標(biāo)記方面,memoQ 只能插入部分標(biāo)記。
 
 
Deja Vu X 2
Deja Vu X 2支持多種機(jī)器翻譯引擎,如下圖所示。和其他CAT 一樣,它也無法穩(wěn)定地使用Google Translate。當(dāng)同時(shí)加載Google Translate 和Bing Translator 時(shí),會(huì)因?yàn)榫W(wǎng)絡(luò)原因?qū)е路祷貦C(jī)器翻譯結(jié)果出現(xiàn)明顯延遲。這種情況也同樣見于其他CAT。
如圖4:
Deja Vu X 2支持多種機(jī)器翻譯
圖4
 
Deja Vu X 2 不能自動(dòng)保存機(jī)器翻譯結(jié)果。要在Deja Vu X 2 中啟用機(jī)器翻譯,必須在創(chuàng)建項(xiàng)目過程中選擇要使用的機(jī)器翻譯引擎。另外,Deja Vu X2 只能獲取純文本機(jī)器譯文,不能自動(dòng)插入標(biāo)記。
 
主流CAT 內(nèi)置的機(jī)器翻譯比較
 
微信公眾號(hào)

[上一頁][1] [2] [3] 【歡迎大家踴躍評(píng)論】
我來說兩句
評(píng)分: 1分 2分 3分 4分 5分
評(píng)論內(nèi)容:
驗(yàn)證碼:
【網(wǎng)友評(píng)論僅供其表達(dá)個(gè)人看法,并不表明本站同意其觀點(diǎn)或證實(shí)其描述。】
評(píng)論列表
已有 2 條評(píng)論(查看更多評(píng)論)