返回

翻譯理論

搜索 導(dǎo)航
精選9.9元!
《西藏和平解放60年》(中英對照)V
2018-04-13 09:58:50    譯聚網(wǎng)    國新網(wǎng)    



  西藏現(xiàn)有專業(yè)藝術(shù)表演團體10個,業(yè)余文藝演出隊和藏戲表演隊500多個,縣級民間藝術(shù)團19個。拉薩雪頓節(jié)、日喀則珠峰文化藝術(shù)節(jié)、那曲恰青賽馬節(jié)等一大批群眾性文化傳統(tǒng)節(jié)慶得到繼承和創(chuàng)新。西藏大力實施廣播電視“村村通”“戶戶通”、文化信息資源共享、縣鄉(xiāng)村文化館(站)等文化惠民工程,綜合文化活動中心和縣級文化信息資源共享工程實現(xiàn)全覆蓋,創(chuàng)作出一大批具有濃郁地方特色、鮮明時代特點、突出時代特征的文化精品,文藝作品的產(chǎn)量和質(zhì)量大幅提升。


  宗教信仰自由得到尊重和保護。在西藏,各宗教、各教派一律平等。藏傳佛教特有的活佛轉(zhuǎn)世的傳承方式得到充分尊重,寺廟學(xué)經(jīng)、辯經(jīng)、受戒、灌頂、修行等傳統(tǒng)宗教活動和寺廟學(xué)經(jīng)考核晉升學(xué)位活動正常進行。西藏各族人民群眾的宗教信仰自由得到充分保障。中央人民政府先后將西藏的布達拉宮、大昭寺、扎什倫布寺、哲蚌寺、色拉寺、薩迦寺等著名宗教活動場所列為重點文物保護單位。目前西藏共有1700多處宗教活動場所,僧尼約4.6萬人,僧俗信教群眾每年都組織和參加薩噶達瓦節(jié)等各種各樣的宗教和傳統(tǒng)活動,每年到拉薩朝佛敬香的信教群眾達百萬人次以上。


Tibet now has 10 professional art performing troupes, 500-odd amateur art performing and Tibetan opera teams, and 19 folk art performing groups at the county level. A large number of traditional festivals have been inherited and revived, such as the annual Shoton Festival in Lhasa, Qomolangma Cultural and Tourist Festival in Xigaze and Summer Horse Races in Nagqu. Tibet endeavors to extend radio and TV coverage to every village and household, share cultural information and resources and establish cultural centers at the county and township levels to enrich the cultural life of farmers and herdsmen. It also endeavors to realize the complete coverage of comprehensive cultural centers and county-level sharing of cultural information and resources. A number of literary and artistic works and programs have been created which have a strong local flavor and display the features of our times, and there have been great improvement in both quantity and quality. 

Freedom of religious belief of all ethnic groups is respected and protected in Tibet. All religions, all religious sects are equal in Tibet. The Living Buddha reincarnation system, unique to Tibetan Buddhism, is fully respected. People are free to learn and debate Buddhist doctrines, get ordained as monks and practice Buddhist rites. Academic degrees in Buddhism are also promoted. The central government has listed some famous sites for religious activities as cultural relics units subject to state or autonomous regional protection, including the Potala Palace, Jokhang, Tashilhunpo, Drepung, Sera and Sakya monasteries. Tibet now has more than 1,700 venues for religious activities, and about 46,000 monks and nuns. Monks and laymen organize and take part in the Sakadawa Festival and other religious and traditional activities every year. More than one million worshi-pers make pilgrimage to Lhasa each year.



[上一頁][1] [2] [3] [4] [5] [6] 【歡迎大家踴躍評論】

上一篇:《西藏和平解放60年》(中英對照)VI
下一篇:《西藏和平解放60年》(中英對照)IV

微信公眾號搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。

  相關(guān)理論文章






PC版首頁 -關(guān)于我們 -聯(lián)系我們